hastiar

  • 1 hastiar — Se conjuga como: vaciar Infinitivo: Gerundio: Participio: hastiar hastiando hastiado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. hastío hastías hastía hastiamos… …

    Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • 2 hastiar — hastiar(se) ‘Causar, o sentir, hastío’. Se acentúa como enviar (→ apéndice 1, n.º 5) …

    Diccionario panhispánico de dudas

  • 3 hastiar — verbo transitivo 1. Uso/registro: elevado. Causar (una persona o una cosa) hastío [a una persona]: Su compañía lo hastiaba cada vez más. Sinónimo: aburrir …

    Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • 4 hastiar — (Del lat. fastidiāre). tr. Causar hastío. U. t. c. prnl.) ¶ MORF. conjug. c. enviar …

    Diccionario de la lengua española

  • 5 hastiar — ► verbo transitivo/ pronominal Causar una persona o una cosa hastío o aburrimiento: ■ se hastió de oír tantas tonterías en la reunión. SE CONJUGA COMO vaciar REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO aburrir cansar empalagar ANTÓNIMO …

    Enciclopedia Universal

  • 6 hastiar — {{#}}{{LM H19836}}{{〓}} {{ConjH19836}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynH20343}} {{[}}hastiar{{]}} ‹has·tiar› {{《}}▍ v.{{》}} Causar hastío o provocar aburrimiento o repugnancia: • Me hastían las películas largas en las que no ocurre nada. Me sentaron mal …

    Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • 7 hastiar(se) — Sinónimos: ■ cansar, hartar, aburrir, disgustar, fastidiar, empalagar, desinteresarse, pasar Antónimos: ■ divertir, agradar …

    Diccionario de sinónimos y antónimos

  • 8 hastiar — transitivo y pronominal fastidiar, aburrir*, cansar*, empalagar, cargar, dar la lata, estar hasta la coronilla, estar hasta el gollete, estar hasta el cogote, amuermar. ≠ divertir …

    Diccionario de sinónimos y antónimos

  • 9 hostigar — hastiar; se usa especialmente para el sabor demasiado dulce de algún alimento; hartar; cf. chorear, cabrear, hinchar; me hostigó esta torta; está demasiado dulce , sabes que ya quedé hostigada con el José; le voy a dar filo; él siempre es tan… …

    Diccionario de chileno actual

  • 10 tener harto — hastiar; cansar; fastidiar; aburrir; cf. arranarse, tener chato, sacar de quicio, tener hasta la tusa, tener hasta la coronilla, estar harto, harto; me tiene harta estos chiquillos de mierda; ya están grandes y todavía hay que cuidarlos como si… …

    Diccionario de chileno actual

  • 11 hastiarse — hastiar(se) ‘Causar, o sentir, hastío’. Se acentúa como enviar (→ apéndice 1, n.º 5) …

    Diccionario panhispánico de dudas

  • 12 aburrir — transitivo y pronominal molestar, cansar*, fastidiar, hastiar, estar aburrido como una ostra, estar solo como un hongo, amuermar (coloquial). ≠ divertir. Molestar y cansar son de aplicación muy general. El verbo fastidiar se ha cargado de matices …

    Diccionario de sinónimos y antónimos

  • 13 aburrir — (Del lat. abhorrere, tener horror.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Causar aburrimiento, tedio o pesadez: ■ sus clases me aburren mucho; hay días en que se aburre con todo. REG. PREPOSICIONAL + con, de, por ► verbo pronominal 2 Estar sin… …

    Enciclopedia Universal

  • 14 hartar — ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Saciar las ganas de comer o beber incluso con exceso: ■ el pescado de la cena nos hartó; en el banquete los invitados se hartaron de gambas. IRREG. participio .tb: harto REG. PREPOSICIONAL + de… …

    Enciclopedia Universal

  • 15 empalagar — transitivo y pronominal hastiar, fastidiar, cansar, aburrir. ≠ divertir. * * * Sinónimos: ■ indigestar, empachar, estomagar, repugnar, hartar, asquear ■ molestar, fastidiar, aburrir …

    Diccionario de sinónimos y antónimos

  • 16 estomagar — transitivo 1) empachar, ahitar, indigestar. 2) fastidiar, hastiar, enfadar, aburrir, cargar. * * * Sinónimos: ■ cansar, hastiar, fastidiar, irritar, aburrir, indigestar …

    Diccionario de sinónimos y antónimos

  • 17 Bearnais — Béarnais Article béarnais dans le Trésor du Félibri …

    Wikipédia en Français

  • 18 Béarnais — Article béarnais dans le Trésor du Félibrige Le béarnais (bearnés o biarnés en béarnais) est le nom donné à l occitan parlé en Béarn[1], c est à dire dans les 3/5 du département français des Pyréné …

    Wikipédia en Français

  • 19 Langue béarnaise — Béarnais Article béarnais dans le Trésor du Félibrig …

    Wikipédia en Français

  • 20 Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas — Para otros usos de este término, véase Alicia en el país de las maravillas (desambiguación). Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas de Lewis Carroll …

    Wikipedia Español


We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.