ceder

  • 1 céder — [ sede ] v. <conjug. : 6> • 1377; lat. cedere « s en aller » I ♦ V. tr. 1 ♦ Abandonner, laisser à qqn. ⇒ concéder, donner, livrer, passer, pop. refiler, transmettre. Céder sa place, son tour à qqn. Céder un objet auquel on tient. Loc. Céder …

    Encyclopédie Universelle

  • 2 ceder — CEDER. v. a. Laisser, abandonner à quelqu un. Céder sa place à un autre. Céder le pas, le haut du pavé. f♛/b] On dit, Céder ses droits, céder ses prétentions, pour dire, Les transporter au profit de quelqu un: et on dit dans le même sens, Céder… …

    Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • 3 ceder — CEDER. v. a. Laisser, transporter. Ceder sa place à un autre. ceder son droit, ses pretentions. ceder une dette. ceder le pas, le haut du pavé. Il se met quelquefois absolument, & signifie, Se relascher, se rendre, se soûmettre. Il faut ceder.… …

    Dictionnaire de l'Académie française

  • 4 Ceder — pinus cedrus). Dieser König der Bäume, ausgezeichnet durch seinen schlanken Wuchs, durch seine riesige Höhe, durch sein 2000jähriges Alter, von dessen wohlriechendem Holze der Tempel Salomo s erbaut war, nennt den heiligen Boden des Berges… …

    Damen Conversations Lexikon

  • 5 ceder — verbo transitivo 1. Dejar o dar (una persona) [una cosa] a [otra persona] voluntariamente: Este chico es muy educado, me ha cedido el asiento. verbo intransitivo …

    Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • 6 ceder — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: ceder cediendo cedido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. cedo cedes cede cedemos cedéis ceden cedía… …

    Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • 7 ceder — a cedeu aos rogos da mãe. ceder em não cedeu em nada …

    Dicionario dos verbos portugueses

  • 8 ceder — Ceder, et transporter quelque heritage, Fundum alicui transcribere. Ceder à aucun, Je te cede, Tibi priores partes tribuo, Cedo tibi, Concedo tibi …

    Thresor de la langue françoyse

  • 9 Ceder [1] — Ceder (Larix cedrus), immer grünender Baum, erreicht ein Alter von 1000 Jahren. Bes. schön wird er auf dem Libanon (Cedern vom Libanon) angetroffen, wo sich noch jetzt uralte C n von majestätischem Ansehn finden. Russeger sagt u.a. von ihnen:… …

    Pierer's Universal-Lexikon

  • 10 Ceder [2] — Ceder, Hühnerkrankheit, die bei anhaltend strenger Kälte od. von kalten Ställen ensteht. Man erkennt sie am Röcheln, schleimigem Ausflusse der Nase, Traurigkeit, Mangel an Freßlust, wässerigen trüben Augen u. Convulsionen der Haushühner.… …

    Pierer's Universal-Lexikon

  • 11 Ceder — Ceder, s. Zeder und Cedrus …

    Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • 12 Ceder. — Ceder., bei Tiernamen Abkürzung für Karl Wilh. v. Cederhjelm (russischer Entomolog) …

    Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • 13 Ceder — Ceder, Cedrus libanotica (Monoecia Monadelphia Coniferae). Unstreitig der berühmteste Baum aus der Familie der Nadelhölzer, merkwürdig durch Großartigkeit seiner Formen und durch die geschichtlichen Erinnerungen, die sich an die »Cedern des… …

    Herders Conversations-Lexikon

  • 14 ceder — |ê| v. tr. 1. Desistir (em favor de outrem). 2. Transferir a propriedade (a outrem). • v. intr. 3. Não resistir, curvar se. 4. Conceder, transigir com, concordar em. 5. Dar de si, mover se, abalar se. 6. Diminuir de intensidade.   ‣ Etimologia:… …

    Dicionário da Língua Portuguesa

  • 15 ceder — (Del lat. cedĕre). 1. tr. Dar, transferir, traspasar a alguien una cosa, acción o derecho. 2. Perder tiempo, espacio, posición, etc., en favor de un rival. El ciclista cedió seis minutos respecto del líder. 3. Dep. Dicho de un jugador: Pasar la… …

    Diccionario de la lengua española

  • 16 CÉDER — v. a. Laisser, abandonner une chose à quelqu un. Céder sa place à un autre. Céder le pas, le haut au pavé. Céder la victoire.   Il signifie aussi, en termes de Commerce et de Jurisprudence, Transporter une chose à une autre personne, lui en… …

    Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • 17 CÉDER — v. tr. Laisser, abandonner une chose à quelqu’un. Céder sa place, son tour à un autre. Céder le pas, le haut du pavé. Céder la victoire. Je vous cède la parole, Je vous permets de parler avant moi. De telles choses ne se cèdent pas facilement.… …

    Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • 18 céder — (sé dé ; la syllabe cé prend l accent grave devant une syllabe muette, je cède, excepté au futur et au conditionnel où l accent aigu est conservé, je céderai : mauvaise et inutile contradiction) v. a. 1°   Laisser une chose à quelqu un. Céder le… …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 19 ceder — 1 v intr (Se conjuga como comer) 1 Disminuir algo su fuerza o hacerse algo menos intenso: ceder la calentura, ceder el viento 2 Perder algo su resistencia por sostener o cargar un peso muy grande y, por ello, aflojarse o romperse: ceder una… …

    Español en México

  • 20 céder — vi. , casser, se rompre, (sous une charge trop lourde), (ep. d une branche...) : sèdâ (Albanais.001, Saxel.002, Table), kassâ (001). A1) plier, fléchir, (ep. d une barre de fer...) : plèyî, flyashî (001). A2) lâcher (ep. d une corde qui se casse) …

    Dictionnaire Français-Savoyard


We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.